-
1 descent
моральне падіння; успадкування; передача (переказування, перехід) у спадщину; походження ( від когось) -
2 lapse
1. n1) недолік; упущення, недогляд; хиба, похибка, промах; (несерйозна) помилка; ляпсус; погрішність; описка (тж lapse of the pen)2) с.г. огріх3) відхилення від правильного шляху; гріх; падіння, прогріх4) плин, перебіг (часу тощо)with the lapse of time — згодом, з бігом часу
5) проміжок (часу); період1) метеор. падіння температури; зниження тиску2. v3) юр. втрачати чинність, закінчуватися, ставати недійсним4) юр. переходити в інші руки5) спливати, проходити, минати (про час тощо)* * *I n1) необачність, недогляд, помилка, промах; ляпсус; похибка; опискаa lapse of the memory — провал пам'яті; c-г. огріх, непроорювання
2) відхилення ( від правильного шляху); гріх3) течія, хід; перебігwith the lapse of time — згодом; проміжок ( часу); період
4) перерва5) падіння, зниження (температури, тиску)6) peл. віровідступництво7) юp. припинення, недійсність права ( на що-небудь)II v1) відхилятися ( від правильного шляху); упасти ( морально); деградувати; ( into) впадати ( у який-небудь стан); переходити ( у що-небудь); перетворюватися2) минати; спливати ( про час); зникати (поступово, непомітно); падати ( про інтерес); припинятися, кінчатися, завершуватися3) юp. втрачати чинність; закінчуватися ( про право); ставати недійсним; переходити в інші руки; втрачати ( право на що-небудь) -
3 lapse
I n1) необачність, недогляд, помилка, промах; ляпсус; похибка; опискаa lapse of the memory — провал пам'яті; c-г. огріх, непроорювання
2) відхилення ( від правильного шляху); гріх3) течія, хід; перебігwith the lapse of time — згодом; проміжок ( часу); період
4) перерва5) падіння, зниження (температури, тиску)6) peл. віровідступництво7) юp. припинення, недійсність права ( на що-небудь)II v1) відхилятися ( від правильного шляху); упасти ( морально); деградувати; ( into) впадати ( у який-небудь стан); переходити ( у що-небудь); перетворюватися2) минати; спливати ( про час); зникати (поступово, непомітно); падати ( про інтерес); припинятися, кінчатися, завершуватися3) юp. втрачати чинність; закінчуватися ( про право); ставати недійсним; переходити в інші руки; втрачати ( право на що-небудь) -
4 decline
1) падіння; моральне падіння- decline a complaint
- decline a protest
- decline in crime
- decline in the crime rate
- decline of morality -
5 fall
1) падіння; зниження; моральне падіння, втрата честі2) випадати; падати; переходити ( у спадщину); потрапляти ( під підозру тощо); гинути; падати морально; зазнавати краху•- fall apart
- fall due
- fall due for payment
- fall from grace
- fall heir
- fall in
- fall into a trap
- fall into abeyance
- fall into arrears
- fall into contempt
- fall into debt
- fall into desuetude
- fall into disuse
- fall into disrepute
- fall of regime
- fall on
- fall under
- fall under cognizance
- fall under suspicion
- fall under the article
- fall under the penumbra
- fall vacant
- fall within
- fall within cognizance
- fall within the competence
- fall within the jurisdiction
- fall within the scope -
6 corruption
псування, розкладання, деградація; корупція, моральне падіння, моральне розкладання; розпусність; отримання хабара (хабарів); схиляння до вчинення (посадового) злочину; схиляння до отримання хабара; хабарництвоcorruption of a minor in order to commit a crime — = corruption of a minor in order to to perpetrate a crime підмовлення неповнолітнього до вчинення злочину
- corruption chargecorruption of a minor in order to to perpetrate a crime — = corruption of a minor in order to commit a crime
- corruption charges
- corruption of a representative
- corruption of the body
- corruption scandal -
7 Руссо, Жан-Жак
Руссо, Жан-Жак (1712, Женева - 1778) - франц. філософ, представник Просвітництва, письменник. Р. піддавав гострій критиці тогочасну цивілізацію, що тримається на нерівності і жорстокій експлуатації народу і протиставляв їй "природний стан", за якого люди були "рівними і вільними" і не зазнавали тиску влади та "примусових законів". Р. також наголошував на згубній дії наук і мистецтва, які "глушать " природний голос свободи і стають причиною падіння моралі. Р. вважав, що нерівність між людьми не споконвічна, головною причиною її виникнення є приватна власність. Майнова нерівність була закріплена утворенням держави. Розвиток цивілізації, за Р., поглиблює нерівність, найвищим ступенем якої є деспотизм. Філософ обґрунтував право народу на повстання: державу, яка тримається силою, можна зруйнувати лише силою. В трактаті "Про суспільний договір" описана ідеальна держава, що утворилася на засадах добровільної згоди й договору, в якій люди користуються свободою як її повноправні члени. Умовою свободи є рівність, як політична, так і майнова. Дрібну власність, створену своєю працею, філософ вважає непохитною основою суспільства і такою ж священною, як і свобода. Р. критикував систему англ. парламентаризму, відстоював ідею народного суверенітету, народовладдя та прямої демократії, за якої закони приймаються зборами всіх громадян (як в античному полісі чи у швейцарських кантонах). Основні тези договірної теорії Р. знайшли подальший розвиток у багатьох соціологічних і політичних теоріях. КнигаР. "Бміль, або Про виховання" займає проміжну ланку між педагогічним трактатом і художнім твором. Р. стверджував, що для розвитку природних задатків та індивідуальних нахилів дитини важлива не стільки освіта, скільки моральне виховання. Заперечуючи культові форми, церковність і релігійну догматику, спирався на позиції деїзму. Особливого значення надавав трудовому вихованню. Педагогічні погляди Р., засновані на гуманізмі і демократизмі, відіграли важливу роль у розвитку поглядів на завдання і методи виховання в кін. XVIII - на поч. XIX ст.[br]Осн. тв.: "Про вплив науки на звичаї" (1750); "Міркування про походження та причини нерівності між людьми" (1750); "Про суспільний договір" (1762); "Нова Елоїза" (1761); "Бміль, або Про виховання" (1762); "Сповідь" (1766 - 1769).
Перевод: со всех языков на украинский
с украинского на все языки- С украинского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Украинский